དམ་ཆོས་སྙིང་པོ་སྐོར་ལྔ་ལས་བླ་མ་དགོངས་འདུས་སྙིང་པོ། བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས།
དམ་ཆོས་སྙིང་པོ་སྐོར་ལྔ་ལས་བླ་མ་དགོངས་འདུས་སྙིང་པོ། བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས།
དམ་ཆོས་སྙིང་པོ་སྐོར་ལྔ་ལས༔ བླ་མ་དགོངས་འདུས་སྙིང་པོ་བཞུགས་སོ༔
བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སེམས་ལ་འདུད༔ བླ་མ་ཀུན་གྱི་དགོངས་པ་འདུས༔ དེ་ཉིད་སྙིང་པོའི་སྒྲུབ་པ་ནི༔ ཉམས་དགའ་བྱིན་རླབས་ལྡན་པའི་གནས༔ མཎྜལ་རྟེན་མཆོད་ལེགས་པར་བཤམ༔ ཚོགས་གསག་སྔོན་འགྲོའི་རིམ་པ་བྱ༔ དངོས་གཞི་ཏིང་འཛིན་བསྒོམ་པ་ནི༔ ཨོཾ༔ ཆོས་སྐུ་མི་འགྱུར་དེ་བཞིན་ཉིད༔ ཨཱ༔ འོད་གསལ་སྙིང་རྗེ་ཀུན་ལ་ཁྱབ༔ ཧཱུྃ༔ ཟུང་འཇུག་རྡོ་རྗེ་ཧྲཱིཿབཅས་གསལ༔ རྡོ་རྗེའི་འོད་ལས་གཞལ་ཡས་ཁང༔ འཇའ་ཚོན་བྲེས་པ་ལྟ་བུའི་ནང༔ རིན་ཆེན་ཟུར་བརྒྱད་ལྟེ་བ་ལ༔ པདྨའི་སྡོང་པོ་བཞི་བརྩེགས་སྐྱེས༔ རྩ་བར་པད་ཉི་བདུད་བཞིའི་སྟེང༔ བདག་ཉིད་དབང་ཆེན་རྟ་མགྲིན་དམར༔ གྲི་ཐོད་གར་བསྒྱུར་ཕག་མོ་ཡུམ༔ ཕྱོགས་བཞིར་དབང་ཆེན་
ཡབ་དང་ཡུམ༔ རིགས་ཀྱི་མདོག་ཅན་ཕྱག་མཚན་འཛིན༔ དུར་ཁྲོད་ཆས་གསོལ་མེ་འོད་འབར༔ སྤྱི་གཙུག་པད་སྡོང་ཉི་ཟླའི་སྟེང༔ པདྨ་བཛྲ་ཡབ་དང་ཡུམ༔ དམར་གསལ་རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་འཛིན༔ ཤར་དུ་བུདྡྷ་ཐོད་ཕྲེང་དཀར༔ ལྷོ་རུ་མི་བསྐྱོད་རྡོ་རྗེ་སེར༔ ནུབ་ཏུ་པདྨ་དབང་ཆེན་དམར༔ བྱང་དུ་རིག་འཛིན་ཐོད་རྩལ་ལྗང༔ ཤར་ལྷོར་རིག་འཛིན་དྲག་རྩལ་དམར༔ ལྷོ་ནུབ་སངས་རྒྱས་ཐོད་པ་མཐིང༔ ནུབ་བྱང་རིག་འཛིན་རྟ་མཆོག་དམར༔ བྱང་ཤར་རིག་འཛིན་གསང་བདག་སྔོ༔ རིགས་ཀྱི་ཕྱག་མཚན་ཡུམ་དང་འཁྲིལ༔ རུས་པའི་རྒྱན་གསོལ་འཇའ་འོད་འཕྲོ༔ དེ་ཡི་སྤྱི་བོར་པད་ཟླའི་སྟེང༔ སྤྲུལ་སྐུ་པདྨ་འབྱུང་གནས་དཀར༔ གསང་ཕོད་ཆོས་གོས་
བེར་ཕྱམ་གསོལ༔ པད་ཞྭ་མཐོང་གྲོལ་ཉི་ཟླས་བརྒྱན༔ རྡོ་རྗེ་ཐོད་བུམ་ཁ་ཊྭཱཾ་འཛིན༔ ཕྱོགས་མཚམས་གུ་རུ་མཚན་བརྒྱད་གསལ༔ སྤྱི་བོར་ཨོ་རྒྱན་ཚེ་དཔག་མེད༔ ལོངས་སྐུའི་ཆ་ལུགས་ཚེ་བུམ་འཛིན༔ བདེ་ཆེན་གསང་བའི་ཡུམ་དང་འཁྲིལ༔ འཁོར་དུ་ཐོད་ཕྲེང་སྡེ་ལྔ་བཅས༔ དེ་སྟེང་ཆོས་སྐུ་རྡོ་རྗེ་འཆང༔ མཐིང་གསལ་ལྷ་ལྕམ་དཀར་མོ་འཁྲིལ༔ རྡོ་རྗེ་དྲིལ་འཛིན་སྐྱིལ་ཀྲུང་བཞུགས༔ སངས་རྒྱས་བྱང་སེམས་སྤྲོ་ཞིང་བསྡུ༔ རེ་ལྟོས་སྐྱབས་རྣམས་འདུས་པའི་སྐུ༔ རིན་ཆེན་ཟུར་བརྒྱད་འཛུམ་སྟེང་དུ༔ དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོ་སྡེ་བཞི་ནི༔ རིགས་ཀྱི་ཆ་ལུགས་བརྐྱང་བསྐུམ་གར༔ མཚམས་བཞིར་གིང་ཆེན་ལྕམ་དྲལ་རྣམས༔ གསང་བའི་རྔ་བརྡུང་སྤྲུལ་བསྒྱུར་འགྱེད༔ བར་ཁྱམས་རིག་འཛིན་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་སྤྲིན་ལྟར་གཏིབས༔ སྒོ་བཞིར་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་བཞི༔ འཇིག་རྟེན་སྐྱོང་བ་བསམ་མི་ཁྱབ༔ སྐུ་གསུང་ཐུགས་སུ་བྱིན་གྱིས་བརླབ༔ ཡེ་ཤེས་ལྔ་རུ་དབང་བསྐུར་རོ༔

以下是简体中文直译：
从《正法精髓五篇》中的《上师意集精髓》。罗卓塔耶（无边智慧）。
从《正法精髓五篇》中的《上师意集精髓》。罗卓塔耶（无边智慧）。
从《正法精髓五篇》中：《上师意集精髓》在此。
顶礼上师金刚萨埵！集诸上师之意，修持彼之精髓，于悦意具加持之地，善备曼茶罗供品，行积资粮前行次第，正行禅定修习：嗡（ཨོཾ，Om，ॐ，ఓం，"嗡"音节，翁），法身不变如是性；啊（ཨཱ，Ah，आ，ఆ，"啊"音节，阿），光明悲心遍一切；吽（ཧཱུྃ，Hūṃ，हूँ，హూం，"吽"音节，吽），双运金刚具赫日（ཧྲཱིཿ，Hrīḥ，ह्रीः，హ్రీః，"赫日"种子字，哈日）明现。从金刚光中现宫殿，如彩虹交织之内，八角宝殿中心处，莲茎四层而生起。根部莲日四魔上，自身大威赤马头，持剑颅骨起舞母。四方大威父与母，各持本部色标志，身着尸林装饰火焰燃。
顶上莲茎日月上，莲花金刚父与母，红亮持金刚铃杵。东方佛陀白颅鬘，南方不动金刚黄，西方莲花大威红，北方持明颅力绿。东南持明猛力红，西南佛陀颅盖蓝，西北持明胜马红，东北持明秘密主蓝。各持部族标志与佛母相拥，身饰骨饰放彩光。
其顶莲月之上，化身白莲花生，穿密乘法衣披风，头戴见解脱莲花冠日月庄严，手持金刚颅瓶喀章。方隅显现上师八相，顶上乌金无量寿，报身装饰持寿瓶，与大乐秘密佛母相拥，周围有颅鬘五部众。其上法身金刚持，蓝色光明与白色天母相拥，持金刚铃结跏趺坐，放射收摄诸佛菩萨，皈依对象集于一身。
八角宝殿顶上，勇父空行四部众，以部族装饰伸屈起舞。四隅大鬼及其配偶，敲打秘密法鼓变幻争斗。中庭持明空行众，供养天女如云聚集。四门四大天王，不可思议护世者。加持为身语意，灌顶为五智慧。


 ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་སྭཱ་ཧཱ༔ སྤྱན་དྲངས་བསྟིམ་ཞིང་བཞུགས་སུ་གསོལ༔ ཕྱག་འཚལ་མཆོད་པའི་རིམ་པ་འབུལ༔ བླ་མའི་སྐུ་ཡི་གནས་བཞི་ནས༔ འོད་ཟེར་དབང་བཞིའི་ངོ་བོར་འཕྲོས༔ སྒྲིབ་བཞི་སྦྱངས་ནས་སྐུ་བཞི་འགྲུབ༔ བླ་མ་རྣམས་དང་དབྱེར་མེད་བསམ༔ བསྙེན་སྒྲུབ་ལས་ཀྱི་བཟླས་པ་བྱ༔
རྗེས་ཀྱི་རིམ་པ་སྤྱི་ལྟར་སྤྱད༔ བླ་མའི་ཏིང་འཛིན་རིམ་པ་འོ༔ ས་མ་ཡ༔ བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སེམས་ལ་འདུད༔ བླ་མའི་སྒྲུབ་རྟེན་རིམ་པ་ཡང༔ དབེན་པའི་གནས་སུ་མཚམས་བཅད་ལ༔ མཎྜལ་སྒོ་རྫོགས་ལྡན་པ་བྲི༔ སྐུ་འབག་བྱིན་དང་ལྡན་པ་བཤམ༔ གཏོར་ཆེན་སྨན་རཀ་མཆོད་ཚོགས་བཅས༔ བླ་མའི་ཏིང་འཛིན་ཚུལ་བཞིན་བསྒོམ༔ ས་མ་ཡ༔ བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སེམས་ལ་འདུད༔ བླ་མ་བསྙེན་པའི་རིམ་པ་ཡང༔ རིམ་པ་བཞིན་དུ་དབང་བཞི་བླང༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་པདྨ་བཛྲ་ཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔ ཨོཾ་གུ་རུ་ཨཱ་ཡུཿསིདྡྷི་ཨ་མཱ་ར་ཎི་ཛཱི་བནྟི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ་བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཛཿསིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་ཨཱ༔ ཧྲཱིཿམ་ཧ་རི་ནི་ས་ར་ཙ་ཧྲི་ཡ་ཙིཏྟ་ཧྲཱིཾ་ཧྲཱིཾ་ཛཿ སརྦ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ༔ པདྨ་བཛྲའི་ཐུགས་ཀ་ནས༔ འོད་ཟེར་མེ་ཡི་དབལ་ཅན་འཕྲོས༔ བདུད་བགེགས་ཐམས་ཅད་ཚར་བཅད་བསམ༔ གུ་རུ་པདྨའི་ཐུགས་ཀ་ནས༔ འོད་ཟེར་དཀར་ཞིང་འཚེར་བ་འཕྲོས༔ བར་ཆད་མ་ལུས་བསལ་བར་བསམ༔ ཚེ་དཔག་མེད་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས༔ འོད་ཟེར་དམར་ལ་དྭངས་པ་འཕྲོས༔ ཚེ་ཡི་བར་ཆད་ཐམས་ཅད་བསལ༔ རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་ཐུགས་ཀ་ནས༔ འོད་ཟེར་མཐིང་ག་འཕྲོས་པ་ཡིས༔ ལས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་བཅོམ་པར་བསམ༔ སྤྲུལ་སྐུའི་སྐུ་ལས་སྐུ་གསུང་ཐུགས༔ སྤྲོས་པས་བུམ་པའི་དབང་རྣམས་ཐོབ༔ པདྨ་བཛྲ་སྙོམས་ཞུགས་པའི༔ བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱིས་གསང་དབང་བསྐུར༔ ཚེ་དཔག་མེད་ཀྱི་ཡུམ་འཕྲོས་པས༔ ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་དབང་ཐོབ་བསམ༔ ཆོས་སྐུའི་འོད་དང་ཐིག་ལེ་
སྤྲོས༔ རིག་པ་རྩལ་གྱི་དབང་ཐོབ་བསམ༔ ས་མ་ཡ༔ བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སེམས་ལ་འདུད༔ བླ་མ་སྒྲུབ་པའི་རིམ་པ་ནི༔ བླ་མ་པདྨ་བཛྲ་ཉིད༔ དགྱེས་པ་ཆེན་པོས་རང་ལ་ཐིམ༔ རྩ་དང་རླུང་དང་ཐིག་ལེ་བསྒོམ༔ ཁམས་གསུམ་ཀུན་གྱི་བདག་པོར་བསམ༔ བླ་མ་སྤྲུལ་སྐུ་རང་ལ་ཐིམ༔ སྣང་སྲིད་ལྷ་ཡི་ངང་དུ་བལྟ༔ བླ་མ་ལོངས་སྐུ་རང་ལ་ཐིམ༔ འཁོར་འདས་ཀུན་གྱི་ཚེ་བཅུད་བསྡུས༔ འཆི་མེད་རྡོ་རྗེའི་སྐུ་འགྲུབ་བསམ༔ བླ་མ་ཆོས་སྐུ་རང་ལ་ཐིམ༔ སྣང་སྲིད་འཇའ་འོད་ཐིག་ལེར་ཤར༔ མ་བཅོས་ངང་དུ་མཉམ་པར་བཞག༔ སླར་ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་གསལ་བསྒོམས་ནས༔ བསྟོད་བསྐུལ་རྗེས་ཀྱི་རིམ་པ་བྱ༔ ས་མ་ཡ༔ བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སེམས་ལ་འདུད༔ བླ་མའི་ལས་སྦྱོར་རིམ་པ་ནི༔ རང་ཉིད་པདྨ་བཛྲ་གྱི༔ ཐུགས་ལས་ལས་བཞིའི་འོད་ཟེར་འཕྲོས༔ མཁའ་འགྲོ་གིང་གི་ཚོགས་ལ་ཕོག༔ སྤྲུལ་པ་ཡང་སྤྲུལ་འཇིག་རྟེན་གང༔ ཞི་རྒྱས་དབང་དྲག་འགྲུབ་པར་བསམ༔ དཀྱིལ་འཁོར་ཕྱོགས་བཞིར་ལས་བཞིའི་ཐབ༔ མེ་སྦར་བསྲེག་རྫས་བདུད་རྩི་འབུལ༔ འོད་ཀྱི་དབུས་སུ་རྩ་བ་གསུམ༔ སྤྲིན་ལྟར་གཏིབས་པའི་ཞལ་དུ་ཕུལ༔ ལས་དང་མཐུན་པའི་འོད་འཕྲོས་པས༔ ཕྲིན་ལས་མ་ལུས་འགྲུབ་པར་བསམ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱིཿབཛྲ་གུ་རུ་དེ་བ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་སརྦ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་ཨཱ༔ འབར་བའི་ལྷ་ཚོགས་རང་ལ་བསྟིམ༔ ས་མ་ཡ༔ བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སེམས་ལ་འདུད༔ བླ་མ་སྒྲུབ་པའི་ཕྲིན་ལས་ཀྱང༔ བགེགས་ལ་བཀའ་བསྒོ་མཚམས་བཅད་ནས༔ ཕོ་བྲང་དབུས་ཀྱི་རྟེན་དེ་ཉིད༔ སྐྱབས་རྣམས་འདུས་པའི་ངོ་བོར་བསམ༔ སྐྱབས་སུ་འགྲོ་ཞིང་སེམས་བསྐྱེད་ལ༔ མཎྜལ་ཡན་ལག་བདུན་པ་འབུལ༔ གསོལ་བ་
བཏབ་ཅིང་དབང་བཞི་བླང༔ ཉེས་བྱས་རྣམས་ལ་འགྱོད་ཅིང་བཤགས༔ བླ་མའི་ཏིང་འཛིན་ལེགས་པར་བསྒོམ༔ ཧཱུྃ༔ སྔོན་གྱི་བསྐལ་པ་དང་པོ་ལ༔ ཨོ་རྒྱན་ཡུལ་གྱི་ནུབ་བྱང་མཚམས༔ པདྨ་གེ་སར་སྡོང་པོ་ལ༔ ཡ་མཚན་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་བརྙེས༔ པདྨ་འབྱུང་གནས་ཞེས་སུ་གྲགས༔ འཁོར་དུ་མཁའ་འགྲོ་མང་པོས་བསྐོར༔

以下是简体中文直译：
嗡阿吽（ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ，Oṃ Āḥ Hūṃ，ॐ आः हूँ，ఓం ఆః హూం，"嗡阿吽"三字咒，翁阿吽）！嗡阿吽梭哈（ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་སྭཱ་ཧཱ，Oṃ Āḥ Hūṃ Svāhā，ॐ आः हूँ स्वाहा，ఓం ఆః హూం స్వాహా，"嗡阿吽梭哈"五字咒，翁阿吽索哈）！迎请融入请安住！顶礼供养次第献！从上师身四处所，放光四灌体性，净除四障成就四身，观想与诸上师无二。行近修成就诵咒，后续次第如常行，此为上师禅定次第。萨玛雅。
顶礼上师金刚萨埵！上师修持所依次第，于寂静处结界后，绘制具足门道曼荼罗，陈列具加持面具，大朵玛药血供物俱全，如法修持上师禅定。萨玛雅。
顶礼上师金刚萨埵！上师近修次第，依次第接受四灌顶。嗡阿吽莲花金刚吽（ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་པདྨ་བཛྲ་ཧཱུྃ，Oṃ Āḥ Hūṃ Padma Vajra Hūṃ，ॐ आः हूँ पद्म वज्र हूँ，ఓం ఆః హూం పద్మ వజ్ర హూం，"嗡阿吽莲花金刚吽"咒，翁阿吽巴玛班扎吽）！嗡阿吽金刚上师莲花悉地吽（ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ，Oṃ Āḥ Hūṃ Vajra Guru Padma Siddhi Hūṃ，ॐ आः हूँ वज्र गुरु पद्म सिद्धि हूँ，ఓం ఆః హూం వజ్ర గురు పద్మ సిద్ధి హూం，"嗡阿吽金刚上师莲花悉地吽"咒，翁阿吽班扎咕噜巴玛悉地吽）！嗡上师长寿成就无死命活耶梭哈（ཨོཾ་གུ་རུ་ཨཱ་ཡུཿསིདྡྷི་ཨ་མཱ་ར་ཎི་ཛཱི་བནྟི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ，Oṃ Guru Āyuḥ Siddhi Amaraṇi Jīvanti ye Svāhā，ॐ गुरु आयुः सिद्धि अमारणि जीवन्ति ये स्वाहा，ఓం గురు ఆయుః సిద్ధి అమారణి జీవంతి యే స్వాహా，"嗡上师长寿成就无死命活耶梭哈"咒，翁咕噜阿尤悉地阿玛拉尼吉万提耶索哈）！嗡阿吽金刚上师莲花颅鬘力金刚三昧耶咋悉地帕拉吽阿（ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ་བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཛཿསིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་ཨཱ，Oṃ Āḥ Hūṃ Vajra Guru Padma Thod phreng rtsal Vajra Samaya Jaḥ Siddhi Phala Hūṃ Āḥ，ॐ आः हूँ वज्र गुरु पद्म थोद् फ्रेङ् र्त्सल् वज्र समय जः सिद्धि फल हूँ आः，ఓం ఆః హూం వజ్ర గురు పద్మ థోద్ ఫ్రేఙ్ ర్త్సల్ వజ్ర సమయ జః సిద్ధి ఫల హూం ఆః，"嗡阿吽金刚上师莲花颅鬘力金刚三昧耶咋悉地帕拉吽阿"咒，翁阿吽班扎咕噜巴玛托朋擦班扎萨玛雅扎悉地帕拉吽阿）！赫日玛哈日尼萨拉咋赫日雅吉塔赫林赫林咋萨尔瓦悉地帕拉吽（ཧྲཱིཿམ་ཧ་རི་ནི་ས་ར་ཙ་ཧྲི་ཡ་ཙིཏྟ་ཧྲཱིཾ་ཧྲཱིཾ་ཛཿ སརྦ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ，Hrīḥ Maha Rini Sara Tsa Hriya Tsitta Hrīṃ Hrīṃ Jaḥ Sarva Siddhi Phala Hūṃ，ह्रीः मह रि नि स र च ह्रि य चित्त ह्रीं ह्रीं जः सर्व सिद्धि फल हूँ，హ్రీః మహ రి ని స ర చ హ్రి య చిత్త హ్రీం హ్రీం జః సర్వ సిద్ధి ఫల హూం，"赫日玛哈日尼萨拉咋赫日雅吉塔赫林赫林咋萨尔瓦悉地帕拉吽"咒，哈日玛哈日尼萨拉匝哈日雅其塔哈林哈林匝萨瓦悉地帕拉吽）！
从莲花金刚心间，放射具火焰光芒，思惟摧灭一切魔障。从上师莲花心间，放射白色明亮光芒，思惟消除一切障碍。从无量寿佛心间，放射红色澄明光芒，消除一切寿命障碍。从金刚持心间，放射蓝色光芒，思惟摧毁业障。
从化身身中放射身语意，获得瓶灌顶。莲花金刚双运之菩提心，授予秘密灌顶。无量寿佛之佛母放光，思惟获得智慧灌顶。法身放光明点，思惟获得本智灌顶。萨玛雅。
顶礼上师金刚萨埵！上师修持次第：上师莲花金刚以大欢喜融入自身，修持脉气明点，思惟为三界之主。上师化身融入自身，观世间为本尊状态。上师报身融入自身，摄集轮涅一切寿命精华，思惟成就不死金刚身。上师法身融入自身，现世间为虹光明点，安住于无造作状态。再次明观坛城，行赞颂后续次第。萨玛雅。
顶礼上师金刚萨埵！上师事业次第：自观莲花金刚，心间放射四业光芒，触及空行鬼神众，充满世间变化之化身，思惟成就息增怀诛。曼荼罗四方四业之火坛，燃火献烧药食甘露，光明中央向三根本，如云聚集之面前献供，以与事业相顺光芒，思惟成就一切事业。嗡阿吽赫日金刚上师天空行一切成就果吽阿（ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱིཿབཛྲ་གུ་རུ་དེ་བ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་སརྦ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་ཨཱ，Oṃ Āḥ Hūṃ Hrīḥ Vajra Guru Deva Ḍākinī Sarva Siddhi Phala Hūṃ Āḥ，ॐ आः हूँ ह्रीः वज्र गुरु देव डाकिनी सर्व सिद्धि फल हूँ आः，ఓం ఆః హూం హ్రీః వజ్ర గురు దేవ డాకినీ సర్వ సిద్ధి ఫల హూం ఆః，"嗡阿吽赫日金刚上师天空行一切成就果吽阿"咒，翁阿吽哈日班扎咕噜得瓦达基尼萨尔瓦悉地帕拉吽阿）！融入燃烧本尊众于自身。萨玛雅。
顶礼上师金刚萨埵！上师修持事业：令魔障受敕结界后，宫殿中央彼所依，观想为皈依处总集体性。皈依并发心，献上七支曼荼罗，祈祷并受四灌顶，忏悔罪过并忏悔，善修上师禅定。吽！于往昔最初劫，邬金国西北隅，莲花花蕊茎上，获证殊胜悉地，人称莲花生，周围众多空行围绕。


 འཁོར་དུ་མཁའ་འགྲོ་མང་པོས་བསྐོར༔ ཁྱོད་ཀྱི་རྗེས་སུ་བདག་སྒྲུབ་ཀྱིས༔ བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ འོག་མིན་ཆོས་དབྱིངས་ཕོ་བྲང་ནས༔ རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ བདེ་བ་ཅན་གྱི་ཞིང་ཁམས་ནས༔ ཚེ་དཔག་མེད་མགོན་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ པདྨ་འོད་ཀྱི་ཞིང་ཁམས་ནས༔ པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ དུར་ཁྲོད་ཆེན་པོའི་གནས་བརྒྱད་ནས༔ པདྨ་བཛྲ་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ ཕྱོགས་བཞི་མཚམས་བརྒྱད་དཀྱིལ་འཁོར་ནས༔ སྤྲུལ་པའི་མཚན་བརྒྱད་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ བདེ་ཆེན་འབར་བའི་གཞལ་ཡས་ནས༔ དབང་གི་རྒྱལ་པོ་རྟ་མཆོག་དཔལ༔ རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་ཡུམ་དང་བཅས༔ དངོས་གྲུབ་སྩོལ་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ རིགས་བཞིའི་མཁའ་འགྲོ་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ བདུད་འདུལ་གིང་བཞི་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ དཔའ་བོ་དཔའ་མོ་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ གནས་མཆོག་འདི་རུ་བྱིན་ཕོབ་ལ༔ སྒྲུབ་མཆོག་བདག་ལ་དབང་བཞི་སྐུར༔
བགེགས་དང་ལོག་འདྲེན་བར་ཆད་སོལ༔ མཆོག་དང་ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ དེ་ནས་གདན་འབུལ་བཞུགས་སུ་གསོལ༔ ཕྱག་འཚལ་འདོད་པའི་དོན་རྣམས་གསོལ༔ སྐུ་ལ་ཕྱི་མཆོད་ནང་མཆོད་དང༔ གསུང་ལ་སྨན་རཀ་གཏོར་གསུམ་དང༔ ཐུགས་ལ་གསང་མཆོད་དེ་ཁོ་ན༔ གཞན་ཡང་འདོད་པའི་ཡོན་ཏན་དང༔ སྤྲོ་དགའ་གནས་ཀྱི་མཆོད་པ་འབུལ༔ ཚོགས་ཀྱི་འཁོར་ལོས་བདེ་ཆེན་སྤེལ༔ གཟུང་འཛིན་དགྲ་བགེགས་སྒྲོལ་ཞིང་སྟོབ༔ སྣང་སྲིད་བླ་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྒོམ༔ བསྙེན་པའི་དུས་སུ་སྤྱི་བོར་བསྒོམ༔ གསོལ་འདེབས་སྔགས་བཟླས་དབང་བཞི་བླང༔ སྒྲུབ་དུས་བླ་མ་སྙིང་གར་བསྒོམ༔ མཆོད་ཅིང་བསྟོད་པའི་ཚུལ་དུ་བཟླ༔ ལས་སྦྱོར་བླ་མ་རང་གསལ་གདབ༔ དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོ་ལས་ལ་བསྐུལ༔ ལུས་ངག་ཡིད་ཀྱིས་བསྐང་བ་བྱ༔ མཁའ་འགྲོ་རྣམས་ལ་རྟེན་རྫས་འབུལ༔ སྐུ་ཡི་གནས་ལ་མཆོད་པ་བསྟིམ༔ བསྟོད་ཅིང་བསྐུལ་ཞིང་ལྷག་མ་གཏང༔ ཆད་མདོ་བསྒྲག་ཅིང་བརྟན་མ་བསྐྱང༔ རྟ་བྲོ་བརྡུངས་ལ་དངོས་གྲུབ་བླང༔ བླ་མ་རང་ལ་གཉིས་མེད་བསྟིམ༔ མ་བཅོས་རྫོགས་པའི་ངང་ལ་བཞག༔ དགེ་བ་བསྔོ་ཞིང་སྨོན་ལམ་གདབ༔ བཀྲ་ཤིས་བརྗོད་ཅིང་དགའ་སྟོན་བྱ༔ དུས་ཀུན་བླ་མ་མི་འབྲལ་བར༔ སྤྱོད་ལམ་ཀུན་ཏུ་མོས་གུས་སྤེལ༔ བླ་མ་རང་སེམས་དབྱེར་མེད་རྫོགས༔ དེ་ནི་བླ་མའི་གྲུབ་མཐའ་འོ༔ ས་མ་ཡ༔ བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སེམས་ལ་འདུད༔ བླ་མའི་དབང་བསྐུར་རིམ་པ་ཡང༔ བླ་མར་མཉེས་པ་གསུམ་བསྒྲུབས་ནས༔ དབང་རྟེན་མཎྜལ་རྫས་རྣམས་བཤམ༔ དབྱེར་མེད་ངང་དུ་བསྒྲུབས་ནས་
སུ༔ སློབ་མས་ཡོན་ཕུལ་གསོལ་བ་གདབ༔ ཧོ༔ རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་གྱི་གཙོ༔ བླ་མ་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོས༔ ཐུགས་རྗེས་བདག་ལ་དགོངས་ནས་ཀྱང༔ དབང་བཞི་མ་ལུས་བསྐུར་དུ་གསོལ༔ བླ་མེད་དམ་ཚིག་བཟུང་བ་ནི༔ བླ་མ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ཀྱེ༔ ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ཚུལ་ལ་གནས༔ སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་རྣམས༔ སྲོག་གི་ཕྱིར་ཡང་མི་གཏང་ངོ༔

以下是简体中文直译：
周围众多空行围绕。我随汝修持故，为赐加持祈降临。从色究竟法界宫中，祈请大金刚持降临。从极乐净土中，祈请无量寿尊降临。从莲花光净土中，祈请莲花颅鬘降临。从八大尸林中，祈请莲花金刚降临。从四方八隅坛城中，祈请八化身降临。从大乐燃烧宫殿中，自在王胜马吉祥，与金刚亥母佛母俱，为赐悉地祈降临。祈请四部空行降临。祈请降服魔之四鬼降临。祈请勇士勇母降临。于此胜妙处降下加持，赐予我这胜修者四灌顶，消除障碍魔障违缘，赐予殊胜共同悉地。
然后献座祈安坐，顶礼祈愿诸所欲，以外内供养供身，以药血朵玛三供语，以密供彼性供意，复以诸欲功德及欢喜处供养。以飨宴轮增大乐，度脱执著敌魔同时强壮。修持显现为上师坛城，近修时观想于顶上，祈祷诵咒接受四灌，修持时观想上师于心，供养赞颂方式持诵，事业时观上师于自明，劝请勇父空行行事业，以身语意做酬补，向空行众献依物，融入供养于身处，赞颂劝请送食子，宣说规则护山神，击鼓舞蹈获悉地，上师与自无二融入，安住无造圆满境，回向善业发宏愿，吉祥言辞做欢宴。
恒时与上师不离，行持一切增敬意，上师自心无别圆满，是为上师究竟见。萨玛雅。
顶礼上师金刚萨埵！上师灌顶次第：对上师成就三种喜悦后，陈列灌顶所依曼荼罗物品，在无二境界中修持后，弟子献供祈请：
吙（ཧོ，Ho，हो，హో，"吙"感叹词，荷）！一切佛坛城之主，大金刚持上师尊，以悲悯心忆念我，祈请赐予无余四灌顶。持无上誓言是：嘿金刚持上师！住于大乘道法中，身语意之诸誓言，即使为命亦不舍。


 སློབ་མ་དམ་ལ་བཞག་པ་ནི༔ ཧོ༔ དེ་ལྟར་ཡིན་ན་སྐལ་ལྡན་ཁྱོད༔ གསང་བ་བླ་མེད་འདིར་ཞུགས་ནས༔ རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་བཀའ་མ་གཅག༔ གསང་བའི་དོན་ནི་མ་སྨྲ་ཞིག༔ སློབ་མ་དབང་ཆེན་རྟ་མགྲིན་གྱི༔ སྙིང་ཁར་གཡུང་དྲུང་གཡོན་དུ་འཁོར༔ སྟེང་དུ་ཕག་མོ་གར་བྱེད་པ༔ བླ་མའི་སྐུ་ལས་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ༔ ཆར་ལྟར་བབས་ནས་གཉིས་མེད་བསྟིམ༔ ཐོད་ཕྲེང་རྩལ་བཟླས་རོལ་མོ་འཁྲོལ༔ སྦྱར་སྤོས་བསྲེག་ཅིང་བྱིན་ཕབ་པས༔ ལུས་འཕར་ངག་སྨྲ་ཡིད་མི་རྟོག༔ ཏིཥྛ་བཛྲས་བརྟན་པར་བྱ༔ རྣམ་རྒྱལ་བུམ་པ་སྤྱི་བོར་བཟུང༔ ཧཱུྃ༔ བླ་མ་སྤྲུལ་སྐུའི་སྐུར་བསྒོམས་ནས༔ རྒྱལ་བའི་བུམ་པས་དབང་བསྐུར་བས༔ ལུས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་ཀུན་དག་ནས༔ སྣང་བ་ལྷ་རུ་འགྱུར་བར་ཤོག༔ ཀ་ལཱ་ཤ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ ཡབ་ཡུམ་བྱང་སེམས་ཁར་སྦྱིན་ལ༔ ཧཱུྃ༔ པདྨ་བཛྲའི་སྐུར་གསལ་ནས༔ བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བས༔ ངག་གི་སྒྲིབ་པ་ཀུན་དག་ནས༔ རྩ་རླུང་ཐིག་ལེ་སྐུ་གསུང་
ཐུགས༔ གུ་ཧྱ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ བཅུ་དྲུག་རིག་མ་ལག་ཏུ་གཏད༔ ཧཱུྃ༔ ཚེ་དཔག་མེད་ཀྱི་སྐུར་བསྒོམས་ནས༔ བཅུ་དྲུག་རིག་མར་སྙོམས་ཞུགས་པས༔ ཡིད་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་ཀུན་དག་ནས༔ འཁོར་འདས་གཉིས་ཀྱི་བཅུད་རྣམས་འདུས༔ བདེ་ཆེན་རབ་འཕེལ་འོད་གསལ་རྟོགས༔ པྲ་ཛྙཱ་ཛྙཱ་ན་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ བླ་མའི་སྐུ་འབག་སྤྱི་བོར་བཞག༔ ཤེལ་རྡོ་རྨ་བྱའི་མདོངས་སྒྲོ་ཕྱར༔ ཧཱུྃ༔ རང་རིག་བླ་མ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ༔ ངོ་བོ་སྟོང་ལ་རང་བཞིན་གསལ༔ ཐུགས་རྗེ་སྣ་ཚོགས་སྣང་བ་རྣམས༔ བླ་མ་རང་རིག་གཉིས་སུ་མེད༔ བག་ཆགས་སྒྲིབ་པ་ཀུན་བྱང་ནས༔ རིག་པ་རྩལ་གྱི་དབང་ཐོབ་ཤོག༔ དྷརྨ་དྷཱ་ཏུ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ དཔོན་སློབ་གཉིས་ཀ་མཉམ་པར་བཞག༔ དམ་ཚིག་ཁས་བླང་གཏང་རག་འབུལ༔ རྗེས་ཀྱི་བྱ་བ་སྤྱི་ལྟར་སྤྱད༔ དབང་གི་སྙིང་པོ་ཐམས་ཅད་འདུས༔ ཐོབ་ནས་དངོས་གྲུབ་ངེས་པར་འགྲུབ༔ ཨེ་མ་ཧོ༔ བླ་མ་དགོངས་འདུས་སྙིང་པོ་འདི༔ སུ་འཕྲད་རིག་འཛིན་ས་ལ་སྦྱོར༔ བདེ་བ་ཅན་དུ་མངོན་འཚང་རྒྱ༔ མ་འོངས་དོན་དུ་གཏེར་དུ་སྦས༔ ལས་འཕྲོ་ཅན་དང་འཕྲད་པར་ཤོག༔ རང་གཞན་དོན་གཉིས་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ༔ ཟབ་རྒྱས་ནམ་མཁའ་མཛོད་དུ་སྦས༔ ཡན་ལག་ཟླ་ཉིན་དཔལ་གྱི་བྲག༔ རྩི་རྐེ་ནོར་བུའི་རི་ལ་སྦས༔ སྙིང་པོ་འདི་རུ་བསྡུས་ཏེ་བསྟན༔ བླ་མའི་སྒྲུབ་པ་ཀུན་ཚང་བས༔ དགོས་པའི་དོན་རྣམས་མ་ལུས་འགྲུབ༔ ས་མ་ཡ་རྒྱ་རྒྱ༔ སྤྲུལ་པའི་གཏེར་ཆེན་མཆོག་གྱུར་གླིང་པས་རོང་རྨེ་དཀར་མོ་སྟག་ཚང་གི་གུ་རུའི་
གསང་ཕུག་གོང་མའི་གཡས་གདོང་ནས་སྤྱན་དྲངས་པའི་མཆོང་ཤོག་དཔའ་བོ་བརྩེགས་པའི་ཡི་གེ་ལས། ཕྲིན་ལས་འགྲོ་འདུལ་དབང་གི་གནས་མཆོག་རི་བོ་དབང་ཞུའི་སྙིང་པོ་ཟླ་གམ་དབང་ཆེན་ཕུག་ཏུ་གཏན་ལ་ཕབ་པའི་ཡི་གེ་པ་ནི་པདྨ་གར་དབང་བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས་ཀྱིས་བགྱིས་པ་དགེ་ལེགས་འཕེལ།། །།
དམ་ཆོས་སྙིང་པོ་སྐོར་ལྔ་ལས་བླ་མ་དགོངས་འདུས་སྙིང་པོ། བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས།

以下是简体中文直译：
安立弟子于誓言：吙（ཧོ，Ho，हो，హో，"吙"感叹词，荷）！若如是，具缘汝，入此密乘无上法，勿违金刚阿阇黎教敕，密义勿宣说。弟子大威马头的心间有向左旋转的卍字，上有起舞的亥母，从上师身降下颅鬘力如雨般融入无二。诵颅鬘力咒奏乐器，燃香烧食降加持，身体颤抖语言无言心不念，以"谛瑟吒班扎"（ཏིཥྛ་བཛྲ，Tiṣṭha Vajra，तिष्ठ वज्र，తిష్ఠ వజ్ర，"金刚安住"，替夏班扎）使其稳固。手持遍胜宝瓶置顶上。
吽（ཧཱུྃ，Hūṃ，हूँ，హూం，"吽"音节，吽）！观想上师为化身相，以佛瓶灌顶后，净除一切身之障碍，愿显现转为本尊。嘎拉夏阿比辛扎吽（ཀ་ལཱ་ཤ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ，Kalāśa Abhiṣiñca Hūṃ，क लाश अभिषिञ्च हूँ，కలాశ అభిషిఞ్చ హూం，"宝瓶灌顶吽"，嘎拉夏阿比辛扎吽）！
将父母菩提心置于口中。吽（ཧཱུྃ，Hūṃ，हूँ，హూం，"吽"音节，吽）！明观为莲花金刚身，以菩提心灌顶后，净除一切语之障碍，脉风明点身语意。古呀阿比辛扎吽（གུ་ཧྱ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ，Guhya Abhiṣiñca Hūṃ，गुह्य अभिषिञ्च हूँ，గుహ్య అభిషిఞ్చ హూం，"秘密灌顶吽"，古呀阿比辛扎吽）！
将十六明妃交于手中。吽（ཧཱུྃ，Hūṃ，हूँ，హూం，"吽"音节，吽）！观想为无量寿佛身，与十六明妃双运后，净除一切意之障碍，摄集轮涅二者精华，大乐增盛证光明。般若嘉那阿比辛扎吽（པྲ་ཛྙཱ་ཛྙཱ་ན་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ，Prajñā-jñāna Abhiṣiñca Hūṃ，प्रज्ञा ज्ञान अभिषिञ्च हूँ，ప్రజ్ఞా జ్ఞాన అభిషిఞ్చ హూం，"智慧智灌顶吽"，般惹嘉那阿比辛扎吽）！
将上师面具置于顶上，水晶孔雀翎竖立。吽（ཧཱུྃ，Hūṃ，हूँ，హూం，"吽"音节，吽）！自觉上师法身，体性为空自性明，悲心各种显现等，上师自觉无二别，净除一切习气障，愿获本智力灌顶。达玛达图阿比辛扎吽（དྷརྨ་དྷཱ་ཏུ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ，Dharma-dhātu Abhiṣiñca Hūṃ，धर्म धातु अभिषिञ्च हूँ，ధర్మ ధాతు అభిషిఞ్చ హూం，"法界灌顶吽"，达玛达图阿比辛扎吽）！
师徒二人等持安住，接受誓言并献供，后行如常次第行，汇集一切灌顶精要，获得后必定成就悉地。
妙哉！此上师意集精髓，谁遇之即与持明地相连，显证往生极乐土，为未来义利藏为宝，愿与具缘者相遇。自他二利任运成就，深广藏于虚空藏，支分藏于月阳吉祥岩，心要藏于自悲宝山，汇集于此而宣说。因具足上师一切修法，无余成就所需义利。萨玛雅，印印。
化身大伏藏师秋吉林巴从绒美白虎窟上师密洞右面提取的跳纸勇士层叠文字中，于事业调伏众生之胜地——"请授权山"的精髓"弦月大威洞"中确立的书写者是莲花舞自在无边智慧所作，愿善妙增盛。
从《正法精髓五篇》中的《上师意集精髓》。无边智慧。



དམ་ཆོས་སྙིང་པོ་སྐོར་ལྔ་ལས་བླ་མ་དགོངས་འདུས་སྙིང་པོ། བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས།

从《正法精髓五篇》中的《上师意集精髓》。无边智慧。


